|
|
Юрий ПОЛЯКОВ, директор Центра русской культуры, депутат Таллиннского городского собрания
Так сложилось, что, прежде чем стать директором Центра русской культуры, я довольно часто бывал в этом доме, поскольку в течение многих лет оказывал помощь работающим здесь ветеранским организациям. А года четыре назад, когда мы с коллегами обсуждали перспективы и задачи развития русской культуры в нашей стране, естественно, зашла речь и о самом главном центре в Таллинне, непосредственно связанном с культурной жизнью русской общины. Что он собой представляет? Каким должен быть? Что для этого нужно сделать? И, когда был объявлен конкурс на замещение должности директора, я решил принять в нем участие. И вот, уже в течение трех лет руковожу Центром русской культуры.
Прежде я знал этот дом со стороны, как обычный горожанин. Естественно, в детстве, как и многие, очень часто здесь бывал - по праздникам, на концертах, на спектаклях. Но, конечно, не знал, чем живет дом изнутри. Поначалу мне часто задавали вопрос: как ты собираешься руководить русской культурой? Но я не ставил перед собой цель и задачу руководить русской культурой. Я пришел для того, чтобы создать условия для тех, кто ею занимается, реализовывать планы профессионалов, которые знают, каким образом строить свою работу.
|
|
Read more...
|
|
|
Артем Давидянц, этнический армянин, родившийся в Баку, кандидат педагогических наук, отец четверых детей, без малого двадцать лет занимавшийся методикой преподавания русского языка в эстонской школе, кавалер эстонского ордена Белой звезды Y класса, основатель издательства Pangloss, автор компьютерного курса обучения эстонскому языку Еesti keel ja meel (www.panglosskool.eu), сопродюсер документального фильма о Сергее Довлатове «Интимный город» и просто обаятельный человек... Говорит по-русски с легким бакинским акцентом и с небольшим мягким акцентом по-эстонски.
|
|
Read more...
|
|

Уважаемая Вира! Прежде всего, разрешите поздравить Вас и все организации, входящие в Конгресс украинцев Эстонии, с 20-летним юбилеем. Расскажите, пожалуйста, о наиболее памятных вехах истории Конгресса, наиболее значительных событиях в жизни украинской общины в Эстонии. Спасибо за поздравление! Думаю, не будет ошибкой назвать наиболее значительной, собственно первоначальной, вехой в жизни эстонских украинцев создание первой украинской организации в современной истории Эстонии – Украинского землячества (1988 год). УЗЭ является преемницей действовавшего в конце ХIХ-начале ХХ века в Дерпте (ныне Тарту) первого украинского объединения – Дерптской украинской студенческой Громады. Именно с возникновением Землячества началось формирование организованного украинского общественного движения, положившего начало созданию украинской диаспоры в ее классическом понимании, построению инфраструктуры украинской национальной жизни в Эстонии. Вторая «веха» - создание разветвленной сети украинских организаций по всей Эстонии, а также их объединение, что позволило координировать деятельность. Образование Центров украинской культуры в различных городах страны, наиболее крупным из которых является Центр украинской культуры в Таллинне (Лаборатоориуми 22). Без преувеличения могу сказать, что это особое место, о котором невозможно рассказать в двух словах…
|
|
Read more...
|
|
По мнению американского антрополога Э. Тэйлора, в понятие "культура" входят такие компоненты, как "знания, верования, искусство, мораль, законы, обычаи, а также иные способности и привычки, усвоенные человеком как членом общества". Следовательно, через культуру определенное человеческое сообщество (в данном случае русские, проживающие в Эстонии) ищет те ценности, с помощью которых оно сохраняется и воспроизводится. Однако как только мы попытаемся применить тэйлоровское определение к "русской культуре в Эстонии", обнаружится, что вычленить некое устойчивое константное ядро внутри каждого из этих компонентов чрезвычайно трудно.
Миф о единой русской культуре в Эстонии – не более чем миф. Русская культура в Эстонии не может быть гомогенной и непротиворечивой по определению. Разобщенность русской общины в Эстонии объясняется социальной, политической, идеологической, образовательной, гендерно-возрастной и проч. неоднородностью. Кроме того, существует оппозиция «оседлые русские – мигранты». А если учесть, что русские делятся еще и на граждан Эстонии, неграждан и граждан других государств, то проблема их социально-политической и культурной идентификации представляется необыкновенно сложной.
|
|
Read more...
|
|
|
|
|
|